Le deuil, L’Iguifou, pp. 120-121

"Ce n'est pas sur les tombes ou près des ossements ou dans les latrines, que tu retrouveras tes Morts. Ce n'est pas là qu'ils t'attendent, ils sont en toi. Ils ne survivent qu'en toi... La mort des nôtres, et nous n'y pouvons rien, nous à nourris, non pas de haine, non pas de rancœur, mais d'une énergie que rien ne pourra briser... Maintenant, dit le gardien des morts, de quoi aurais-tu peur?"
Posts tagged "Archipelago Books"
The New York Times : ‘The Barefoot Woman’

The New York Times : ‘The Barefoot Woman’

Le New York Times publie dans son édition du 5 décembre 2018 une critique de Parul Sehgal sur ma prochaine sortie aux États-Unis ‘The Barefoot Woman‘.
BBC Culture : Ten Book to read this December

BBC Culture : Ten Book to read this December

The Barefoot Woman fait partie de la sélection de BBC Culture des « Ten Book to read » de ce mois de décembre.
Shelf Awareness - Review : The Barefoot Woman

Shelf Awareness – Review : The Barefoot Woman

Vous pouvez lire dans l’édition du 19 novembre de Shelf Awareness une critique de Julia Kastner sur ma prochaine parution aux Etats Unis ‘The Barefoot Woman’, la traduction de mon ouvrage « La Femmme aux pieds nus ». Il sortira le 11 décembre 2018 chez mon éditeur Archipelago Books.
World Literature Today : The Barefoot Woman

World Literature Today : The Barefoot Woman

Vous pouvez lire dans le numéro de novembre de la revue littéraire américaine World Literature Today une critique par Andreea Gabudeanu sur mon prochaine ouvrage ‘The Barefoot Woman‘, la traduction américaine par Jordan Stump de mon livre ‘La femme aux pieds nus‘.
Kirkus Reviews : The Barefoot Woman

Kirkus Reviews : The Barefoot Woman

Vous pouvez lire dans la revue littéraire américaine Kirkus Reviews une nouvelle critique de mon livre ‘ The Barefoot Woman ’, la traduction anglaise de mon ouvrage ‘La femme aux pieds nus’ par Jordan Stump.
The New York Review of Books : Fatal Beauty

The New York Review of Books : Fatal Beauty

The New York Review of Books me consacre un article dans sa revue à paraitre de février 2018. Merci au journaliste Julian Lucas pour ce bel article et de l’intérêt qu’il a accordé à mes livres.
The New York Times : Around the World in Books

The New York Times : Around the World in Books

Cette semaine dans The New York Times, Nicole Lamy fait voyager ses lecteurs dans le monde entier à travers la littérature et conseille de faire étape avec ‘Cockroaches‘ publié par Archipelago Books.
WWB : Translation  25 Recent Works by Women Writers

WWB : Translation 25 Recent Works by Women Writers

Pour célébrer le Women Translation month, le magazine littéraire new-yorkais Words without Borders (WWB) consacre un article sur les femmes écrivaines traduites en anglais à lire et à découvrir.
Cockroaches dans la liste finale du PEN Center USA Litterary Awards

Cockroaches dans la liste finale du PEN Center USA Litterary Awards

Je suis fière de vous annoncer que mon ouvrage Cockroaches, traduit par Jordan Stump, est dans la liste finale du PEN Center USA Litterary Awards 2017.
Cockroaches dans la liste finale de la French-American Foundation Translation Prize

Cockroaches dans la liste finale de la French-American Foundation Translation Prize

Mon ouvrage Cockroaches, la traduction américaine par Jordan Stump de ‘Inyenzi ou les Cafards’ publié par Archipelago Books, est finaliste du prix The French-American Foundation Translation.