Le deuil, L’Iguifou, pp. 120-121

"Ce n'est pas sur les tombes ou près des ossements ou dans les latrines, que tu retrouveras tes Morts. Ce n'est pas là qu'ils t'attendent, ils sont en toi. Ils ne survivent qu'en toi... La mort des nôtres, et nous n'y pouvons rien, nous à nourris, non pas de haine, non pas de rancœur, mais d'une énergie que rien ne pourra briser... Maintenant, dit le gardien des morts, de quoi aurais-tu peur?"
Posts tagged "genocide"
BBC Culture : Ten Book to read this December

BBC Culture : Ten Book to read this December

The Barefoot Woman fait partie de la sélection de BBC Culture des « Ten Book to read » de ce mois de décembre.
Shelf Awareness - Review : The Barefoot Woman

Shelf Awareness – Review : The Barefoot Woman

Vous pouvez lire dans l’édition du 19 novembre de Shelf Awareness une critique de Julia Kastner sur ma prochaine parution aux Etats Unis ‘The Barefoot Woman’, la traduction de mon ouvrage « La Femmme aux pieds nus ». Il sortira le 11 décembre 2018 chez mon éditeur Archipelago Books.
Politis - interview  : Au nom des siens

Politis – interview : Au nom des siens

L’hedomadaire Politis publie mon interview par Jean-Claude Renard dans l’édition datée du 14/11/2018.
World Literature Today : The Barefoot Woman

World Literature Today : The Barefoot Woman

Vous pouvez lire dans le numéro de novembre de la revue littéraire américaine World Literature Today une critique par Andreea Gabudeanu sur mon prochaine ouvrage ‘The Barefoot Woman‘, la traduction américaine par Jordan Stump de mon livre ‘La femme aux pieds nus‘.
Traduction : La Mujer Descalza

Traduction : La Mujer Descalza

Je suis fière de vous annoncer la parution de ‘ La Mujer Descalza ‘, La traduction espagnole de mon ouvrage « La femme aux pieds nus« , publié en Argentine par Editorial Empatía.
Traduction : Baratas (Editora Nós)

Traduction : Baratas (Editora Nós)

Je suis fière de vous annoncer la parution de ‘Baratas‘, La traduction brésilienne de mon premier livre « Inyenzi ou les Cafards« , chez l’éditeur Nós.
France Inter : Un Jour dans le monde

France Inter : Un Jour dans le monde

Vous pouvez réécouter l’émission Un Jour dans le monde du lundi 9 avril 2018 présentée par Fabienne Sintes dans laquelle j’ai été invitée pour parler du Rwanda et de mon nouveau livre ‘Un si beau diplôme !‘ paru aux éditions Gallimard.
Journée internationale de réflexion sur le génocide des Tutsis au Rwanda

Journée internationale de réflexion sur le génocide des Tutsis au Rwanda

Nous sommes aujourd’hui le 7 avril, désignée par les Nations unies, Journée internationale de réflexion sur le génocide des Tutsis au Rwanda en 1994. Les rescapés et survivants du massacre des Tutsis au Rwanda sont sensibles à toutes celles et ceux qui sont en cette journée à leur côté. Le passé ne doit pas être...
Traduction : Nossa Senhora do Nilo (Editora Nós)

Traduction : Nossa Senhora do Nilo (Editora Nós)

La traduction brésilienne de ‘Notre-Dame du Nil’, ‘Nossa Senhora do Nilo’, éditée par la maison d’édition Nós, est maintenant disponible.
Commémoration du génocide des Tutsi au Rwanda

Commémoration du génocide des Tutsi au Rwanda

7 AVRIL 1994 – 7 AVRIL 2017 Jour de commémoration du génocide des Tutsi au Rwanda. Ne perdons pas la mémoire. IBUKA, souviens-toi! En mémoire de ces jours d’horreur, voici le témoignage d’un rescapé du massacre de l’église de Nyamata.